Historio de ambasa1.xml

al Revo
2025-03-26b2bfa84ffbrevo: +BL rim
2025-03-02df68422a00revo: JED
2024-08-26782458c434Vito Redsky: + trd pl
2023-10-12fc9da0984arevo: transskribo per <pr>
2023-08-30c7d8754032+trd ja (skripte el PEJV+prononco)
2022-03-166375159244Wolfram Diestel: kor. trd
2022-03-11ba9695b523+trd uk
2021-06-0375666c7e19bo: + silabfinsigno
2021-05-288caf9a0370+trd bo
2021-02-280f5aba1cfcAmir Naor: +trd he (skripte)
2020-04-015da2a19ce6kor. Id a*
2015-07-0492acf5909aaldono de trd cs per skripto de M. von Laer
2012-03-01ae54936ef4Glavkos Xaon: greka defino de la vorto
2011-12-1074bf636134Marc Rausell: +trd ca
2003-11-09576024b21fDmitri Gabinski: kor de trd be
2003-11-01ebe0f56dc1Dmitri Gabinski: +trd be
2002-10-1648d9ef3846Jeromo Vasxe: ~o + fak pol, ~ejo fandis 2 snc + sin ambasadejo, + ekz
2002-10-0184c42a13e2Christopher Zervic: + ang
2002-09-0777457e8716Viliam Bur: +sk trd
2002-05-09b393047c05Alejandro Mejia Greene: ald his trd
2002-02-23a4eba2024fYury Finkel: formatigis
2001-08-02bf0aa72096Paul Peeraerts: ald trd nl + kor de tajperar
2001-02-0807eb24d465korektis oficialecon
2001-02-0535f78250e2Ulrich Fellmann: + 2 germ trdj
2000-09-16be6b5bfd18Marc Bavant: aldono de franca traduko
2000-08-07c6887e09a3Yury Finkel: aldono de rusa traduko
1999-11-2608a9bd1c34Lars Soezueer: tajperaro, turka trd.
1999-10-06fe44081ba2$Id$ kiel marko por vidi chiam la version de la artikolo
1999-09-09a024724295konvertita de sgml al xml
1999-09-04f6528cd76cPlena Vortaro