Historio de hered.xml

al Revo
2025-12-237a2e761121Hector Alos i Font: +trd ca,es
2025-03-04fa1f9bb8b6revo: UV
2024-06-250f6a6b969bAlain Gerard: + trd fr
2023-11-15d0e3e09e75revo: +trd zh
2023-10-161bdb31c9d6revo: transskribo per <pr>
2023-09-118eeeae7479Wolfram Diestel: +~anto, ekz-oj
2023-08-3136c6943a4b+trd ja (skripte el PEJV+prononco)
2023-08-1872393a0e62Wolfram Diestel: ~i: +ekz-oj
2023-05-04bb576f1eb6revo: aktualigo URL-unuoj
2023-04-1229fd4549b6Dmitri Gabinski: + trd be
2022-03-27c606c540f4+trd uk
2022-03-20634b8645f4+trd uk
2020-04-01338ce45484kor. Id [h-j]*
2018-03-1238c94e4f87Jeromo Vasxe: ~a apartig snc genetika
2018-03-06513332a837Jeromo Vasxe: ~ajxo: + snc fig
2015-07-0492acf5909aaldono de trd cs per skripto de M. von Laer
2015-06-298d0db57b10aldono de trd sk per skripto de M. von Laer
2014-11-252932a53cc6Jeromo Vasxe: + ~eco
2010-08-11fde4ba5c87Jeromo Vasxe: - kramp, riparis fusxitajn fontojn
2009-09-10a148ac1ffaAntonio Codazzi: +trd it
2005-06-26c3373e277eAlan ar Gall: +trd br
2004-04-24016db924a0Dmitri Gabinski: +trd be
2003-11-26ed3c2cf131Jeromo Vasxe: kor. ortog. 1 trd fr, + mrk
2003-09-1604940986f5Yury Finkel: +trd ru
2003-08-17c28208ef9eUlrich Fellmann: + 5 pliaj trd=de
2003-08-02bffab9ced6Christopher Zervic: + ang
2002-10-2466430c0d75aktualigo de malnovaj fnt-indikoj enkondukante <bib>
2002-09-3028ca7f9c95Jozefo Horvath: +trd hu
2002-07-11a6b1f38843Alejandro Mejia Greene: ald his trd
2002-07-053e2f1fa003Eduardo M. Kalinowski: ald trd el, pt
2002-01-139691bf5a00Marc Bavant: +trd fr, +ekz, +uzo JUR, -uzo EKON, +adm; ~i 3: mod dif, mod ekz; ~o: +rim; pri~a: +adm
2001-11-212fd728f666Paul Peeraerts: kor de tajperaro
2001-11-2026216872c9Paul Peeraerts: aldonis nl + pl trd
2001-07-3076473560a1Ulrich Fellmann: + 1x uzo EKON
2001-05-2860dd9dd77dYury Finkel: +trd ru
2001-01-16d91a09325bWolfram Diestel: ekzfnt, germ trd
2000-12-107fcea59e9cuzo tip=stl
1999-11-2452074a790f<fnt>*</fnt> al <ofc>*</ofc>
1999-10-06fe44081ba2$Id$ kiel marko por vidi chiam la version de la artikolo
1999-09-09a024724295konvertita de sgml al xml
1999-09-08e67a114281aldonis germanajn kaj/aŭ anglajn tradukojn
1999-09-04f6528cd76cPlena Vortaro