Historio de pag.xml

al Revo
2026-02-27063f8412bcWolfram Diestel: +trans~i, trans~ilo
2026-01-287868d30eb8Wolfram Diestel: +ref, ekz
2026-01-2873ad705011Wolfram Diestel: +ekz
2025-12-0819950c472bDmitri Gabinski: + trd be
2025-10-0728ba740b6eWolfram Diestel: +labor~o
2025-04-23e398749996Dmitri Gabinski: + trd be
2025-04-2256c4a450f9Wolfram Diestel: +krom~i, krom~o
2025-03-119ad720489dHector Alos i Font: +trd ca
2025-03-07ba5f671959revo: UV
2024-02-16295894808brevo: +trd zh
2023-12-122bc5261a12revo: kor. lat. transskribo/latvaj literoj
2023-10-28cf71ce301fEko Nur Syah Hidayat: +trd id
2023-10-20da85c0c1a3revo: transskribo per <pr>
2023-09-03e08cb1943b+trd ja (skripte el PEJV+prononco)
2023-08-295ce5962197Wolfram Diestel: ja: prononco
2023-08-29874c1baaa9Wolfram Diestel: ja: prononco
2023-05-06bdeaf77308revo: aktualigo URL-unuoj
2023-05-01a577c25f66Paul Peeraerts: Steloj -> monato
2023-04-2916793d6319Robert Baruch: +trd: en
2023-04-11f2608b142eaktualigo Monato-URL
2023-04-11730b16acacPaul Peeraerts: Steloj -> monato.be
2023-03-08b4cf85a8d0Wolfram Diestel: kor. ref-cel
2022-11-1725689d9763Dmitri Gabinski: + trd be
2022-09-01cb1fa82b6bWolfram Diestel: +~enda, kontraŭ~e
2022-07-02f7e0bd6a6cVito Redsky: + trd pl + trd ro
2022-05-01654c1c4408aktualigo lingvokodoj kaj URL-unuoj
2022-03-26cf8023d072+trd uk
2022-03-25873e538dcf+trd uk
2021-11-29cc5d316e71Dmitri Gabinski: + trd be
2021-10-22e60214a6e8Jeromo Vasxe: pli~o + ekz
2021-06-2214606ba0ae+trd sn
2021-06-221a47118e54+trd ms
2021-06-22544cf4be63+trd mk
2021-06-22480cb49de6+trd ig
2021-06-22642813ddc0+trd hmn
2021-06-2277412e11c7+trd ht
2021-06-21329026adc9+trd uz
2021-06-21702e8555a6+trd uk
2021-06-21d3df7e6d4e+trd tt
2021-06-2140c9ddc411+trd tg
2021-06-21e7c3db63ee+trd sw
2021-06-2172feaf39b2+trd su
2021-06-21daef005b90+trd so
2021-06-21aa244becdc+trd xh
2021-06-21c8091dd415+trd cy
2021-06-2153827df052+trd yo
2021-06-20a7c527af37+trd mt
2021-06-209c5c49ff2b+trd mg
2021-06-2029e4dac635+trd lt
2021-06-20e98e2dcf7d+trd lv
2021-06-20e8cb5d51e9+trd lat
2021-06-20711ae0802e+trd ga
2021-06-2070b6448f5d+trd mn
2021-06-20837b900280+trd ky
2021-06-208e407e3be0+trd kk
2021-06-2005ab5a17d2+trd kn
2021-06-19de9b474a94+trd ku
2021-06-19ca384dc64f+trd mi
2021-06-195928ae8945+trd rw
2021-06-19c2398fb53e+trd sm
2021-06-19f94eef7696+trd gd
2021-06-19dfae0085fd+trd sl
2021-06-19afb4051d11+trd st
2021-06-186e95122732+trd ha
2021-06-1721984a9d4e+trd gl
2021-06-1675e8bbc47d+trd bs
2021-06-16d2afabe4aa+trd eu
2021-06-15f9727320e0+trd fy
2021-06-148e114ecc66+trd is
2021-06-1415b1ef6aeb+trd jw
2021-06-14e83e0156f6+trd yi
2021-06-13d534fe863d+trd km
2021-06-136720067103+trd co
2021-06-13238a14d3fd+trd hr
2021-06-12bf78562b2d+trd lo
2021-06-1275743a9262+trd ml
2021-06-11609725585b+trd ny
2021-06-11f42c43bd7d+trd ps
2021-06-117ef954ec3f+trd sd
2021-06-105ed6d24c33+trd si
2021-06-10e7326c6720+trd ta
2021-06-09a8146edb35+trd zu
2021-06-09556ae0e083+trd th
2021-06-08d446d43d46+trd ja
2021-06-0878beb0ed19+trd ko
2021-06-0873738deecc+trd ka
2021-06-07123581167c+trd et
2021-06-079fc95f483e+trd gu
2021-06-06834223bbfa+trd my
2021-06-06855bddca9f+trd hi
2021-06-06de1b098894+trd mr
2021-06-0649f93b93ba+trd pa
2021-06-05b4ab66bb6b+trd te
2021-06-0557ee2acaaf+trd ur
2021-06-05ddfb15f1b4+trd vi
2021-06-040460433cb9bo: + silabfinsigno
2021-06-04e0ea354866+trd da
2021-06-02b2c5e81725+trd tl
2021-06-02a3879ffcd3+trd bn
2021-06-01bd25ed4c4d+trd az
2021-06-0104773592c3+trd hy
2021-05-3186ff956f8a+trd ar
2021-05-305e3d24df34+trd am
2021-05-30804a832538+trd sq
2021-05-29536fac2610+trd af
2021-05-28fc6ce5bd70+trd ne
2021-05-28eedd054c15+trd bo
2021-05-28d9da7810fa+trd bo
2021-02-17eb2d1efc96Sergio Pokrovskij: +TEZ
2020-05-1834be1dd949Wolfram Diestel: snc-mrk
2020-01-11d016582dc5Sergio Pokrovskij: +pri~i
2019-06-30576b0faa33adaptis URL de Monato
2018-02-03eaf237ce8dWolfram Diestel: prilaboris ekz-ojn (dua parto)
2018-02-03a8384b3e46Wolfram Diestel: prilaboris ekz-ojn (unua parto), germ trd-ojn
2017-12-20b1b5fc193eMichel Cantigneaux: "de/pag/o" fundamenta kunmetajxo el la U.V.
2017-05-049ef62233b4Guillermo Molleda Jimena: transpago
2015-07-0492acf5909aaldono de trd cs per skripto de M. von Laer
2015-06-294f5c829095aldono de trd sk per skripto de M. von Laer
2015-01-30e7a4f9056dGuillermo Molleda Jimena: trd es
2014-05-0385c4c77e7dWieland Pusch: dif antauxpagi
2014-04-22e5d5362b54Wieland Pusch: +trd bg
2013-06-01fc8786028cJeromo Vasxe: + ~ilo
2011-09-18a88d948e38Wieland Pusch: +trd bg
2010-01-24b767f68944 Filip van Laenen: Tradukoj en nederlandan kaj norvegan
2009-06-028ecb2798faJeromo Vasxe: kor. 1 misklav.
2009-06-01bc5300347fJeromo Vasxe: + ~ejo, + 1 var, + snc/subsnc cxe fig, + kk mrk, + kk trd fr
2006-02-04ccc71186e4Tulio Flores: +trd pt
2005-06-105ec4f6fa2fYury Finkel: +trd ru
2005-04-03482f539ba4Marc Bavant: +tld, +klr en ekz; ~i: -fnt en kap; re~i 2/3: sxovis ref ekster dif; pun~i: -dif, -EKON, +ekz; +drv pun~o; forigis cxiujn menciojn pri sinonimeco de ~i3/re~i/pun~i kun "prirespondi"; s/revengxi/vengxi; koherigis rilatojn de sinonimeco inter ~i3/re~i3/pun~i kaj ~i2/re~i2
2005-03-0901e7267f0fDmitri Gabinski: +mrk, ref, sncref
2004-07-155df1f2d384Jozefo Horvath: +trd hu
2004-05-2487fea199c3Dmitri Gabinski: +trd be
2004-02-15b1e1271b33Marc Bavant: +drv antaux~i el sub antaux
2004-01-3197e1efdbd4Emmanuel Debanne: +3 trd fr
2003-08-2689fd3813d7Yury Finkel: +trd ru
2003-02-2104648b2203Ulrich Fellmann: + plia snc cxe ~o + 6 pliaj trd=de
2003-02-19f3170d76e7Ulrich Fellmann: + 16 trd = de kaj 1 plia drv ~o
2003-01-02a23dc11f21Ulrich Fellmann: + indiko de Fundamenteco
2002-01-21ecf8f982e6fontindiko PrV per programo de Jerome
2001-12-10b0c9e80e70Yury Finkel: +trd ru
2001-08-27bfab0dffe0Paul Peeraerts: ald trd nl
2001-05-2757aefad5d8Ulrich Fellmann: + 1 plia germ trd
2001-05-2335b864231eUlrich Fellmann: + 4 germ trdj + 5x uzo EKON
2000-12-107fcea59e9cuzo tip=stl
1999-12-21fb02f32020ensxovis liston de cxehxaj trd., dankon al M. Malovec
1999-11-26daea2c388d<fnt>*</fnt> al <ofc>*</ofc>
1999-10-06fe44081ba2$Id$ kiel marko por vidi chiam la version de la artikolo
1999-09-09a024724295konvertita de sgml al xml
1999-09-08e67a114281aldonis germanajn kaj/aŭ anglajn tradukojn
1999-09-04f6528cd76cPlena Vortaro