vidu ankaŭ la klarigojn
liter·/·o

liter·o

   1.
          Ĉiu sign·o de la alfabet·o uz·at·a en skrib·ad·o  pres·ad·o por
          prezent·i {parol-son·ojn} de lingv·o: la 28 liter·oj de la Esperant·a
          alfabet·o; super·sign·it·aj (kun·ĉapel·aj, ĉapel·it·aj, tegment·it·aj)
          liter·oj ( {diakrit⁽⁺⁾·aĵ·oj} ) ; anstataŭ la sign·et·o super·liter·a oni
          pov·as kuraĝ·e uz·ad·i la liter·on h kaj anstataŭ ŭ — simpl·an u ;
          nom·oj de la liter·oj: 
          ; sur ĉiu paĝ·o (tem·as pri skrib-model·o) star·is ĉiu·j grand·aj
          liter·oj, ĉiu kun mal·grand·a liter·o flank·e, unu post la ali·a; en
          ni·a lingv·o ne ekzist·as du·obl·aj vokal·oj, sed ĉiu liter·o est·as
          el·parol·at·a ĉiam egal·e kaj ĉiam apart·e; ĉiu vort·o est·as legat²·a,
          kiel ĝi est·as skrib·it·a, ne est·as ne·el·parol·at·aj liter·oj; vid·u,
          per kia·j grand·aj liter·oj mi skrib·is al vi propr·a+man·e ; traktat¹·o
          […][…] skrib·it·a sur brik·oj, per kojn+form·aj liter·oj . {grafem⁽⁺⁾·o}
          {alfabet·o} {hieroglif²·o} , {ideogram⁽⁺⁾·o} , {fonem⁽⁺⁾·o}

   2.
          Formul¹·o, skrib·it·a tekst·o: la decid·o de la kongres·o rest·os simpl·e
          mal·viv·a liter·o kaj fakt¹·e neniam ating·os efektiv·iĝ·on ; tia·n fid·on
          ni hav·as […] ne laŭ liter·o, sed laŭ spirit·o, ĉar la liter·o
          mort·ig·as, sed la spirit·o viv·ig·as ; lig·ant·e si·n ne per la liter·o
          de si·aj dogm·oj, sed nur per ili·a komun·a spirit·o .

liter·um·i

   (tr)

          Trakt·i liter·ojn de skrib·it·a  skrib·ot·a vort·o.

        a)
                Nom·i, unu post ali·a, la liter·ojn de vort·o: bon~vol·u
                liter·um·i vi·an nom·on; Iu·j mal·long·ig·oj est·as liter·um·at·aj,
                ekz. „ktp.“ (ko-to-po), „UN“ (u-no = Unu·iĝ·int·aj Naci·oj),
                „UEA“ .

        b)
                Iel (ĝust·e  mis¹⁹²⁹·e) kun·met·i liter·ojn por form·i vort·o(j)n:
                kiel vi liter·um·as vi·an nom·on? ; preskaŭ neniu en Briti⁽⁺⁾·o 
                Irland⁸·o sci-pov·as perfekt·e (  mal·perfekt·e) liter·um·i
                angl·ajn vort·ojn ; spam⁽⁺⁾·ist·oj pov·as […] verk·i si·ajn
                mesaĝ⁹·ojn, tiel ke ili tra·ir·as la filtr·il·on, ekzempl·e
                laŭ·cel·e mis·liter·um·ant·e vort·ojn . {skrib·i}

liter·um·ad·o

          Ag·o  metod¹·o liter·um·i: post mil hor·oj da stud¹·ad·o de angl·a
          liter·um·ad·o, fremd·a stud¹·ant·o ne kapabl·us tiel bon·e liter·um·i kiel
          komenc·ant·o pov·as liter·um·i Esperant·on ; la liter·um·ad·o de arab⁸·aj
          nom·oj en latin⁽⁺⁾·a skrib·o est·as tre ĥaos·a, ĉar preskaŭ ĉiu aŭtor·o
          uz·as si·an propr·an sistem·on .

   {ortografi¹·o}

liter·um·o

   1.
          {Liter·um·ad·o} : Kiam tio (la parol·a lingv·o) tamen est·as
          majstr·it·a, tiam kompren·ebl·e la liter·um·o de la angl·a hav·as nenia·n
          ajn influ·on al la parol·a inter·komunik·ad·o .

   2.
          La rezult²·o de liter·um·ad·o, skrib·a form·o de vort·o: Kial
          esperant·ist·oj (…) ne vol·as ŝanĝ·i la liter·um·on de si·aj propr·aj
          nom·oj? .

liter·um·il·o

          Program¹·o por kontrol·i ortografi¹·on de hom-lingv·a tekst·o, oft·e
          dispon·ebl·a dialog¹·e en tekst·a {re·daktil·o} :  en·ten·as
          potenc·an esperant·an liter·um·il·on ; en versi⁹·o 7 de Vimo la
          liter·um·il·o pov·as kontrol·i ankaŭ Esperant·an tekst·on .

ĉiu·liter·aĵ·o

          Fraz¹·o en·ten·ant·a ĉiu·jn liter·ojn de la {alfabet·o} de koncern·a
          lingv·o, uz·ebl·a por test⁹·i tip¹·ar·on, ktp: la ĉiu·liter·aĵ·o: „laŭ
          Ludovik·o  bon~gust·as freŝ·a ĉeĥ⁽⁺⁾·a manĝ·aĵ·o kun spic·ojest·as la plej flu·a, la ĉiu·liter·aĵ·o: „gaj·ec+voĉ·a fuŝ+muĝ·aĵ·o de
          knab-ĥor·o halt-paŭz·isest·as unu el la plej mal·long·aj; jen est·as
          mi·a ĉiu·liter·aĵ·o por ŝava alfabet·o: […]  , ĝi hav·as
          (preskaŭ) ĉiu·n par·on voĉa/senvoĉa konsonant·o apud·e en la sam·a
          vort·o .

du+liter·aĵ·o

          {Plur⁴+liter·aĵ·o} el du liter·oj, oft·e rigard·at·a kiel unu liter·o: en
          la ĉeĥ⁽⁺⁾·a {alfabet·o} la du+liter·aĵ·o _ch_ okup·as lok·on inter _h_ kaj
          _i_; la Sorab⁽⁺⁾·a ortografi¹·o en·hav·as ankaŭ du du+liter·aĵ·ojn:[…] 
          sekv·as post h kaj  post d ; laŭ la Fundament·o, la ĉapel·it·ajn
          liter·ojn de Esperant·o oni rajt·as prezent·i per du+liter·aĵ·oj _ch,
          gh, hh, jh_ ktp. {diftong¹·o}

grand·a liter·o, ĉef·liter·o

          {Liter·o} en form·o relativ²·e pli grand·a, klar·a  elegant¹·a, kiel
          la majuskl⁹·aj liter·oj de la antikv·aj sur·skrib·oj, tial opini·at·a
          special·e konven·a por la komenc·a pozici¹·o (en propr·aj nom·oj,
          komenc·e de fraz¹·o ktp); an·o de la seri·o _A, B, C ..._ kontrast¹·e
          al la {mal·grand·aj liter·oj} _a, b, c ..._: de supr·e ĝis mal·supr·e,
          star·is ĉiu·j grand·aj liter·oj, ĉiu kun mal·grand·a liter·o flank·e,
          unu post la ali·a ; la ĉef·liter·o H . {majuskl⁹·o}

          Rim.: Ne ekzist·as dev·ig·aj regul·oj pri la uz·o de majuskl⁹·oj kaj
          minuskl⁹·oj. Ordinar·e oni uz·as la minuskl⁹·ajn liter-form·ojn.
          Majuskl⁹·ojn oni uz·as kiel unu·an liter·on de ĉef·a fraz¹·o, kaj kiel
          unu·an liter·on de propr·a nom·o, kaj en iu·j {mal·long·ig·oj} .

kvar+liter·aĵ·o

          {Plur⁴+liter·aĵ·o} el kvar liter·oj: la angl·a kvar+liter·aĵ·o „  “
          est·as plur⁴+signif·a (kp „  “, „  “, „  “...).

laŭ·liter·a

          {Laŭ·vort·a} : laŭ·liter·a kompren·o; laŭ·liter·a traduk·o ; absolut·a
          kaj laŭ·liter·a regul·ec·o ; se la klient¹·o ne laŭ·liter·e respekt·as la
          kontrakt·on, team⁽⁺⁾·o da respond·ec·ul·oj vizit·as la klient¹·on por
          for·pren·i ĉiu·jn garanti·aĵ·ojn .

mal·grand·a liter·o, et~liter·o

          {Liter·o} aparten·ant·a al la pli ordinar·a spec·o ol la {grand·aj
          liter·oj} ; en Esperant·o, an·o de la seri·o _a, b, c, ĉ ..._: la
          ĉiam·a skrib·ad·o deviper mal·grand·a liter·o est·as ne sol·e tut·e
          regul·a, sed mi mem ankaŭ nun prov·os iom post iom for·las·i mi·an
          ĝis~nun·an manier·on de skrib·ad·o ; la et~liter·o x ·as grand·a X .
          {minuskl⁹·o}

pres-liter·o

   1.
          Grafik⁹·a form·o de liter·o ( {sign·o-bild¹·o} ), normal¹·e uz·at·a en
          pres·aĵ·oj, sed iam ankaŭ man·e skrib·at·aj: por·infan·aj libr·oj dev·as
          est·i pres·at·aj per la plej klar·aj pres-liter·oj ; ĉu vi skrib·is
          vi·an adres·on per pres-liter·oj ? krom mal·long·a en·konduk·o kaj
          kelk·aj fot⁹·oj la ĉef·an rol¹·on hav·as plur⁴·aj leter·ojfotokopi⁽⁺⁾·e kaj
          pres+liter·e .

   2.
          {pres-tip¹·o}

          Rim.: Pres-tip¹·oj est·as uz·at·aj ne nur por liter·oj, sed ankaŭ por
          la cifer·oj, interpunkci·aj sign·oj kaj ali·aj simbol¹·oj.

plur⁴+liter·aĵ·o

          Kombin·o el plur⁴·aj liter·oj kiu en koncern·a skrib·o-sistem·o hav·as
          unu  plur⁴·ajn fonetik¹·ajn valor·ojn mal·sam·ajn ol la sin⁸-sekv·o da
          son·oj prezent·at·aj per la kompon¹·ant·aj liter·oj: la angl·a
          skrib·o-sistem·o en·ten·as 26 liter·ojn kaj 118 plur⁴+liter·aĵ·ojn.

   {grafem⁽⁺⁾·o}

trans·liter·i, trans·liter·ig·i, trans·liter·um·i

   (tr)

          Anstataŭ·ig·i la liter·ojn de vort·o de unu lingv·o per la unu·op·e
          respond·aj liter·oj de ali·a lingv·o, sen·de·pend·e de ili·a prononc³·o en
          la koncern·a vort·o: la verk·int·o trans·liter·is la original¹·ajn
          helen⁽⁺⁾·ajn nom·ojn de kvin el naŭ Muz¹·oj, sen indik³·i la prononc³·on de
          la ne-Esperant·aj liter·oj „y“ kajth“ ;  en la tre
          fru·aj jar·oj ne re·kon·is tio·n kiel problem¹·on: li trans·liter·ig·is
          si·an nom·on, kaj […] tiu·n de  ; la plej~mult·aj nom·oj ne
          trov·iĝ·as en tiu leksikon·o kaj mi dev·is uz·i propr·an sistem·on de
          trans·liter·um·ad·o el la grek⁸·a alfabet·o en la esperant·an ; se la
          alfabet·o de la koncern·a lingv·o est·as la [c]ir·il·a […], la nom·o
          nepr·e est·as trans·liter·it·a per la Esperant·a alfabet·o:  (rus·a) .

tril·it·er·aĵ·o

          {Plur⁴+liter·aĵ·o} el tri liter·oj: la german·an tril·it·er·aĵ·on „ 
          “ oni leg·u kiel /ŝ/; la franc·an tril·it·er·aĵ·on „  “ oni leg·u
          kiel /o/.

   [artikol-versi⁹·o: 1.153 2024/01/15 19:02:15 ]
     __________________________________________________________________